Прочитано 6177 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 4,17
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Я тоже прошла через такое же отвережение церковью и прекрасно понимаю, что церковь может просто задавить и отвернуть человека от себя Комментарий автора: Спасибо за ваш отзыв.
Милая душа, главное в жизни - что бы мы не отвернулись от Бога и Спасителя нашего и Господа Иисуса Христа. Пусть Он сам благословит тебя и даст тебе силы следовать за Ним и остатся верной Ему в любых обстоятельствах жизни.
Впрочем близок всему конец.
Tamara L
2005-04-18 14:23:49
Как всё это знакомо...Слава Богу, что Он всегда остаётся верным. Успехов и вдохновения. Комментарий автора: Спасибо Тамара за доброе слово о Господе и Его верности.
Благодарю и за добрые пожелания. С уважением PVL.
Diana Mockusa
2005-04-20 11:35:00
Zame4atel'no. Zastavljaet dumat' hristianina o 4uvstvah,kotoryje on ispytyvaet k okruzhajus4im i k sebe. Комментарий автора: Сердечно благодарю за отзыв, рад что стих не оставил вас равнодушной. Благословений в жизни, Ваш PVL.
Очень актульно,пора нам вспомнить слова
Спасителя,чтобы церковь отобразила Его,
а значит жила в любви. Комментарий автора: Это и есть моя самая пожалуй большая боль, церквей много , и людей в них не мало, Но где же любовь о которой так красиво говорит нам Слово Божие. О которой написанно чёрным по белому, если любви не имеем - медь мы звенящая и не более. Милосердный наш Господь, научи нас любви. Нет , не так. Ведь Ты нас учишь, но почему мы такие не чувствительные к Твоим словам - возлюби?
Fedor Simonchuk
2009-05-10 06:44:34
cpasibo za ctixi zavtra v zerkvi rozkazuu Xrictoc vce zhdet.moy emeyl simonchuk6@ msn.com.pichite .telefon 3609098517 dzvonite.Bog da blagoclovit vac. Комментарий автора: Господь да благословит вас.
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?
Жизнь моего деда - Антонина Крылова написано 07,12,2005г- одно из первых моих стихов,мне очень нравится этот стих,автобиографичен,если можно так назвать,отсюда мои корни.